お金の使い道はココ(2018.08.10)

☆ いっそのこと「京都のトンボ」にしても良いのでは(笑)

Appleから「WWDC 2018のセッションビデオに日本語字幕を追加」とのメールが届きました。この勢いで技術ドキュメントもリアルタイムで翻訳していただくとありがたい。とにかく、現状のWebベースのガイドやリファレンスは参照し難い(涙)。実際の作業で頼るのは「ヘッダーファイルのコメント」が圧倒的(笑)。事実、こちらの方により重要な記載が多いわけで(それもどうかと思う)、ヘッダーファイルの各国語版を作成し、Xcodeへ別途インストールできるようにしましょう。掃いて捨てるほどある…

お金の使い道はココです(笑)

各国語へ翻訳するぐらいの予算、いくらでもないと思う。私がデベロッパー担当トップなら最優先事項!